Gostei! Compartilha para nós se o cara mandar!ericbernardino escreveu:ebaaaaa!
- Imagem citada: exibir
Mogli - O menino Lobo - Edição Diamante
-
- Simpléx
- Mensagens: 119
- Registrado em: Ter 04 Mar 2014 22:26
- Localização: São Paulo, SP
- Contato:
Re: Mogli - O menino Lobo - Edição Diamante
Re: Mogli - O menino Lobo - Edição Diamante
Exatamente. Se não me engano, "A Dama e o Vagabundo" foi redublado em 1997, quando assisti pela primeira vez. O ano da dublagem de "Peter Pan" é 1953. Alguns filmes dos anos 40 também sofreram redublagem (lembro de "Como é Bom Se Divertir"), além de Mary Poppins.Juan S escreveu:ericbernardino escreveu:Filmes com redublagens: as com (*) são as utilizadas em suas últimas versões à venda.
Branca de Neve e os 7 Anões - 1938, 1945 e 1965*
Pinóquio - 1940, e 1960*
Dumbo - 1941 , 1989* e 1998-SBT
Alice no País das Maravilhas - 1953*, 1991-SBT e PT-BR/PT - houve uma versão brasileira com ditados portugueses
Peter Pan - 1943* e 1991-SBT
A Dama e o Vagabundo - 1955 e 2012*
O Natal do Mickey Mouse- 1983 e DVD* - a de 83 passou na TV Globo no final do ano passado
A Pequena Sereia - 1989 e 1998* - dizem que só foi a parte musical, enfim!
O Estranho Mundo de Jack - 1993, 2006* 2D e 2007* 3D
Procurando Nemo - 2003 e 2012*
Os Incríveis - 2004 e 2009*
Eu não estou contato dublagens exclusivas para passar na TV GLOBO, ex: em Monstros SA, o personagem principal fala do programa do ratinho, na versão transmitida na TV GLOBO a fala foi alterada.
OBS.: Se alguém souber de mais uma redublagem, avisa!
Faltou Bambi que foi redublado na decada de 90 juro que nao sabia que esse foi redublado
E A dama e o Vagabundo foi redublado na decada de 90 com a voz irritante na Andrea Murucci no papel da Lady
Em Monstros S.A., acho que a fala do Sulley não foi alterada: "É, só se for na pegadinha do Monstrão".
-
- Que não se vê por aí
- Mensagens: 1441
- Registrado em: Sáb 07 Jul 2012 12:15
- Agradeceu: 1 vez
Re: Mogli - O menino Lobo - Edição Diamante
corrigindo!!!
Filmes com redublagens: as com (*) são as utilizadas em suas últimas versões à venda.
Branca de Neve e os 7 Anões - 1938, 1945 e 1965*
Pinóquio - 1940, e 1960*
Dumbo - 1941 , 1989* e 1998-SBT
Bambi - 1942 e 1990*
Alice no País das Maravilhas - 1953*, 1991-SBT e PT-BR/PT - houve uma versão brasileira com ditados portugueses
Peter Pan - 1943* e 1991-SBT
A Dama e o Vagabundo - 1955, 1997, 2012*
Mogli, o Menino Lobo - 1967 e 2014*
O Natal do Mickey Mouse- 1983 e DVD* - a de 83 passou na TV Globo no final do ano passado
A Pequena Sereia - 1989 e 1998* - dizem que só foi a parte musical, enfim!
O Estranho Mundo de Jack - 1993, 2006* 2D e 2007* 3D
Procurando Nemo - 2003 e 2012*
Os Incríveis - 2004 e 2009*
Filmes com redublagens: as com (*) são as utilizadas em suas últimas versões à venda.
Branca de Neve e os 7 Anões - 1938, 1945 e 1965*
Pinóquio - 1940, e 1960*
Dumbo - 1941 , 1989* e 1998-SBT
Bambi - 1942 e 1990*
Alice no País das Maravilhas - 1953*, 1991-SBT e PT-BR/PT - houve uma versão brasileira com ditados portugueses
Peter Pan - 1943* e 1991-SBT
A Dama e o Vagabundo - 1955, 1997, 2012*
Mogli, o Menino Lobo - 1967 e 2014*
O Natal do Mickey Mouse- 1983 e DVD* - a de 83 passou na TV Globo no final do ano passado
A Pequena Sereia - 1989 e 1998* - dizem que só foi a parte musical, enfim!
O Estranho Mundo de Jack - 1993, 2006* 2D e 2007* 3D
Procurando Nemo - 2003 e 2012*
Os Incríveis - 2004 e 2009*
Editado pela última vez por ericbernardino em Qui 20 Mar 2014 16:04, em um total de 1 vez.
-
- Chumbrega
- Mensagens: 40
- Registrado em: Sáb 15 Mar 2014 16:59
Re: Mogli - O menino Lobo - Edição Diamante
O que foi redublado em "Procurando Nemo"??????Emmanto93 escreveu:Juan S escreveu:ericbernardino escreveu:Filmes com redublagens: as com (*) são as utilizadas em suas últimas versões à venda.
Branca de Neve e os 7 Anões - 1938, 1945 e 1965*
Pinóquio - 1940, e 1960*
Dumbo - 1941 , 1989* e 1998-SBT
Alice no País das Maravilhas - 1953*, 1991-SBT e PT-BR/PT - houve uma versão brasileira com ditados portugueses
Peter Pan - 1943* e 1991-SBT
A Dama e o Vagabundo - 1955 e 2012*
O Natal do Mickey Mouse- 1983 e DVD* - a de 83 passou na TV Globo no final do ano passado
A Pequena Sereia - 1989 e 1998* - dizem que só foi a parte musical, enfim!
O Estranho Mundo de Jack - 1993, 2006* 2D e 2007* 3D
Procurando Nemo - 2003 e 2012*
Os Incríveis - 2004 e 2009*
Eu não estou contato dublagens exclusivas para passar na TV GLOBO, ex: em Monstros SA, o personagem principal fala do programa do ratinho, na versão transmitida na TV GLOBO a fala foi alterada.
OBS.: Se alguém souber de mais uma redublagem, avisa!
-
- Que não se vê por aí
- Mensagens: 1441
- Registrado em: Sáb 07 Jul 2012 12:15
- Agradeceu: 1 vez
Re: Mogli - O menino Lobo - Edição Diamante
quanto a nemo o próprio que era Gustavo Pereira mudaram para Caio Bismarck, quanto ao resto foram redublado pelos mesmos dubladores, quem é fan sabe!
-
- Belezura
- Mensagens: 2021
- Registrado em: Qua 29 Set 2010 07:41
- Localização: Jaboatão dos Guararapes - PE
Re: Mogli - O menino Lobo - Edição Diamante
A questão não é ser fã amigo Eric. Temos que lembrar que nem todo mundo curte e coleciona filmes e desenhos da Disney a tantos anos, como vc, eu e muito do fórum.ericbernardino escreveu:quanto a nemo o próprio que era Gustavo Pereira mudaram para Caio Bismarck, quanto ao resto foram redublado pelos mesmos dubladores, quem é fan sabe!
O costume de conversar com quem já curte a muitos anos aqui do fórum é tão grande que automaticamente, consideramos que todos já conhecem os principais detalhes dos filmes.
-
- Que não se vê por aí
- Mensagens: 1441
- Registrado em: Sáb 07 Jul 2012 12:15
- Agradeceu: 1 vez
Re: Mogli - O menino Lobo - Edição Diamante
A questão é ser fan mesmo - ao meu ver, porque pra mim indifere... a Disney pensa na criança que irá assistir e não no colecionador, pelo menos aqui no Brasil. Eu mesmo não percebi a redublabem, só percebi em 1998 quando comprei o VHS A Pequena Sereia e via que não sabia mais cantar a música, lembro ter uns 11 anos de idadeGabriel 2099 escreveu:A questão não é ser fã amigo Eric. Temos que lembrar que nem todo mundo curte e coleciona filmes e desenhos da Disney a tantos anos, como vc, eu e muito do fórum.ericbernardino escreveu:quanto a nemo o próprio que era Gustavo Pereira mudaram para Caio Bismarck, quanto ao resto foram redublado pelos mesmos dubladores, quem é fan sabe!
O costume de conversar com quem já curte a muitos anos aqui do fórum é tão grande que automaticamente, consideramos que todos já conhecem os principais detalhes dos filmes.
-
- Belezura
- Mensagens: 2021
- Registrado em: Qua 29 Set 2010 07:41
- Localização: Jaboatão dos Guararapes - PE
Re: Mogli - O menino Lobo - Edição Diamante
Mary Poppins é outro que se redublar fica ruim. A dublagem antiga é muito clássica.
Re: Mogli - O menino Lobo - Edição Diamante
Mary Poppins, A bela adormecida (não tanto pela aurora, mas pelas fadas e malévola), e branca de neve, alice, e peter pan, são filmes que não devem ter redublagem nunca. São dublagens únicas !Gabriel 2099 escreveu:Mary Poppins é outro que se redublar fica ruim. A dublagem antiga é muito clássica.
Colecionador Disney DVD e Blu-ray !
Re: Mogli - O menino Lobo - Edição Diamante
Mas Mary Poppins já não foi redublado?Schebek escreveu:Mary Poppins, A bela adormecida (não tanto pela aurora, mas pelas fadas e malévola), e branca de neve, alice, e peter pan, são filmes que não devem ter redublagem nunca. São dublagens únicas !Gabriel 2099 escreveu:Mary Poppins é outro que se redublar fica ruim. A dublagem antiga é muito clássica.
-
- Que não se vê por aí
- Mensagens: 1441
- Registrado em: Sáb 07 Jul 2012 12:15
- Agradeceu: 1 vez
Re: Mogli - O menino Lobo - Edição Diamante
O que tem a ver uma dublagem de Mary Poppins que só vim descobri graças as olimpíadas de Londres, rs... com a redublagem de Procurando Nemo
Re: Mogli - O menino Lobo - Edição Diamante
Gabriel 2099 escreveu:Mary Poppins é outro que se redublar fica ruim. A dublagem antiga é muito clássica.
101 dálmatas tb... aquele ''monólogo'' na cabeça do Pongo na abertura do filme... a própria música ''Cruela Cruel'' cantada pelo Roger... até os latidos do filme são muito peculiares...Schebek escreveu:Mary Poppins, A bela adormecida (não tanto pela aurora, mas pelas fadas e malévola), e branca de neve, alice, e peter pan, são filmes que não devem ter redublagem nunca. São dublagens únicas !Gabriel 2099 escreveu:Mary Poppins é outro que se redublar fica ruim. A dublagem antiga é muito clássica.
Essas dublagens são icônicas, nostálgicas, totalmente diferente do que temos hoje em dia, não sei explicar. Mas mexer nesses CLÁSSICOS (e sim, clássicos em caixa alta, por tudo que esses filmes da ''era de ouro'' representaram e representam até hoje) significa ferir a tão aclamada ''Magia Disney'', é dar um tiro no próprio pé! Nós nunca veremos a dublagem original mudar, pq lá, apesar de tudo, existe respeito! Uma coisa que tem um tempo que não vemos por aqui...
Uma vez, o Eric eu comentávamos sobre a questão do tratamento nacional que a empresa da ao produto dela própria, e ele me questionou: ''por acaso você deixou de comprar seu blu-ray ou dvd nessa nova edição diamante? ESSE É OBJETIVO DA DISNEY (...)''
- Bom cara, pelo menos dessa vez, eu não vou dar essa moral pra Disney nacional (apesar de né?! ir tudo pro mesmo lugar. Mas serve como uma espécie de protesto, não ter essa redublagem na minha coleção). Depois que eu vi o vídeo do amigo, ''BluRayManiacs'', e ouvi ''somente o necessário'' com outra voz... Eu cheguei a conclusão de que nem quero VER esse Mogli BR, vou importar o filme, e se depender de mim a Disney BR ta f...
-
- Que não se vê por aí
- Mensagens: 1441
- Registrado em: Sáb 07 Jul 2012 12:15
- Agradeceu: 1 vez
Re: Mogli - O menino Lobo - Edição Diamante
Mas afinal Mary Poppins foi redublado ou nao ? eu acho a voz do DVD especial muito nova nao parece ser da epoca
Não sei porque essa mania da Disney BR de ficar redublando os filmes
Nos State não e assim ate hoje a fada madrinha continua dizendo -Be Gay para Cinderela
antes dela ir pro baile
Não sei porque essa mania da Disney BR de ficar redublando os filmes
Nos State não e assim ate hoje a fada madrinha continua dizendo -Be Gay para Cinderela
antes dela ir pro baile
-
- Cabuloso
- Mensagens: 385
- Registrado em: Qua 24 Out 2012 12:13
Re: Mogli - O menino Lobo - Edição Diamante
Mary Poppins foi redublado simJuan S escreveu:Mas afinal Mary Poppins foi redublado ou nao ? eu acho a voz do DVD especial muito nova nao parece ser da epoca
Não sei porque essa mania da Disney BR de ficar redublando os filmes
Nos State não e assim ate hoje a fada madrinha continua dizendo -Be Gay para Cinderela
antes dela ir pro baile
-
- Pirata Original
- Mensagens: 2
- Registrado em: Sex 21 Mar 2014 00:17
Re: Mogli - O menino Lobo - Edição Diamante
Senhores Executivos da Disney no Brasil,
Venho através deste e-mail expressar minha profunda tristeza por saber que MOGLI foi redublado.
Não consigo acreditar que isso ocorreu, considerando a enorme qualidade técnica e principalmente dramática (isto é, de interpretação) da dublagem clássica.
Uma dublagem tão antiga assim, conhecida por tantas gerações, não pode sumir assim de uma hora para outra, sem motivo. Dado que a dublagem anterior já se estabilizou no tempo, seu áudio se equipara ao próprio áudio original! Seria como se hoje a Disney redublasse o áudio em Inglês, um verdadeira excrescência!!!
E mais: porque é muito antiga a dublagem anterior, sendo as vozes anteriores a própria imagem que temos de Mogli e de seus personagens neste país; considerando que NÃO HÁ NENHUMA INDICAÇÃO DE "NOVA DUBLAGEM" NA CAPA DAS EDIÇÕES NACIONAIS, penso que o consumidor brasileiro tem o direito de exigir seu direito de volta, haja visto ter sido enganado, quando pensava estar comprando Mogli tão qual conhecido em VHS, em duas edições em DVD e mesmo na TV... Eu mesmo iria comprar esta briga na Justiça, mas, felizmente, não adquiri o BD do filme.
Gostaria de saber o que motivou a decisão de alterar a dublagem deste clássico. Se todos que hoje pensavam em comprar o filme por conhecê-lo ficariam decepcionados, pergunto: a redublagem foi pensada para qual público? Aquele que ainda nem nasceu ou que, nascido, ainda não conhece o filme? Realmente lamentável...
Por tudo isto, um fato inédito na minha vida de colecionador da Disney: PELA PRIMEIRA VEZ, NÃO ADQUIRIREI UM TÍTULO DISNEY, o qual, além da péssima apresentação (que capa horrorosa), traz essa aberração de dublagem. Penso que, se for só para conhecer a imagem do filme em alta definição, é melhor esperar por ripagem em MKV na internet...
Espero que reconsiderem esta péssima decisão ou logo estaremos vendo BRANCA DE NEVE, CINDERELA, PETER PAN e tantas outras jóias Disney brilhantemente interpretadas em Português Brasileiro serem descaracterizadas para sempre.
Bastante indignado e a espera de uma resposta,
Reinaldo S. Jr.
Venho através deste e-mail expressar minha profunda tristeza por saber que MOGLI foi redublado.
Não consigo acreditar que isso ocorreu, considerando a enorme qualidade técnica e principalmente dramática (isto é, de interpretação) da dublagem clássica.
Uma dublagem tão antiga assim, conhecida por tantas gerações, não pode sumir assim de uma hora para outra, sem motivo. Dado que a dublagem anterior já se estabilizou no tempo, seu áudio se equipara ao próprio áudio original! Seria como se hoje a Disney redublasse o áudio em Inglês, um verdadeira excrescência!!!
E mais: porque é muito antiga a dublagem anterior, sendo as vozes anteriores a própria imagem que temos de Mogli e de seus personagens neste país; considerando que NÃO HÁ NENHUMA INDICAÇÃO DE "NOVA DUBLAGEM" NA CAPA DAS EDIÇÕES NACIONAIS, penso que o consumidor brasileiro tem o direito de exigir seu direito de volta, haja visto ter sido enganado, quando pensava estar comprando Mogli tão qual conhecido em VHS, em duas edições em DVD e mesmo na TV... Eu mesmo iria comprar esta briga na Justiça, mas, felizmente, não adquiri o BD do filme.
Gostaria de saber o que motivou a decisão de alterar a dublagem deste clássico. Se todos que hoje pensavam em comprar o filme por conhecê-lo ficariam decepcionados, pergunto: a redublagem foi pensada para qual público? Aquele que ainda nem nasceu ou que, nascido, ainda não conhece o filme? Realmente lamentável...
Por tudo isto, um fato inédito na minha vida de colecionador da Disney: PELA PRIMEIRA VEZ, NÃO ADQUIRIREI UM TÍTULO DISNEY, o qual, além da péssima apresentação (que capa horrorosa), traz essa aberração de dublagem. Penso que, se for só para conhecer a imagem do filme em alta definição, é melhor esperar por ripagem em MKV na internet...
Espero que reconsiderem esta péssima decisão ou logo estaremos vendo BRANCA DE NEVE, CINDERELA, PETER PAN e tantas outras jóias Disney brilhantemente interpretadas em Português Brasileiro serem descaracterizadas para sempre.
Bastante indignado e a espera de uma resposta,
Reinaldo S. Jr.
Editado pela última vez por revolucaojava em Sex 21 Mar 2014 01:20, em um total de 3 vezes.
-
- Pirata Original
- Mensagens: 2
- Registrado em: Sex 21 Mar 2014 00:17
Re: Mogli - O menino Lobo - Edição Diamante
Por favor, assinem a petição contra a redublagem ou, daqui a pouco qnd implicarem com a qualidade técnica, redublarão até Branca de Neve:
http://www.abaixoassinado.org/abaixoassinados/29037
Não custa nada e não precisa do título de eleitor, apesar de existir esse campo lá...
http://www.abaixoassinado.org/abaixoassinados/29037
Não custa nada e não precisa do título de eleitor, apesar de existir esse campo lá...
- Rodrigo Potter
- Belezura
- Mensagens: 1903
- Registrado em: Qui 09 Set 2010 16:07
- Localização: São Paulo
- Contato:
Re: Mogli - O menino Lobo - Edição Diamante
Tem ctz? Assisti semana passada e são as mesmas vozes do DVD antigo, o da capa cinza! Pelo menos não notei diferença...rodrigo_ca escreveu:Mary Poppins foi redublado simJuan S escreveu:Mas afinal Mary Poppins foi redublado ou nao ? eu acho a voz do DVD especial muito nova nao parece ser da epoca
Não sei porque essa mania da Disney BR de ficar redublando os filmes
Nos State não e assim ate hoje a fada madrinha continua dizendo -Be Gay para Cinderela
antes dela ir pro baile
Colecionador sofre:
*Edições ridículas e caras;
*Tem q lidar com Oportunistas: compra por 30,00 e quer revender por 500,00;
*Perde os melhores surtos;
*Perde a venda de ítens legais p um Simplex q nunca entra no fórum, mas chega sempre na sua frente!
*Edições ridículas e caras;
*Tem q lidar com Oportunistas: compra por 30,00 e quer revender por 500,00;
*Perde os melhores surtos;
*Perde a venda de ítens legais p um Simplex q nunca entra no fórum, mas chega sempre na sua frente!
Re: Mogli - O menino Lobo - Edição Diamante
Achei uma matéria muito interessante sobre dublagem x redublagem.revolucaojava escreveu:Por favor, assinem a petição contra a redublagem ou, daqui a pouco qnd implicarem com a qualidade técnica, redublarão até Branca de Neve:
http://www.abaixoassinado.org/abaixoassinados/29037
Não custa nada e não precisa do título de eleitor, apesar de existir esse campo lá...
Acho que vale a pena dar uma conferida para se entender melhor alguns dos motivos de se redublar:
http://bloginterocitro.wordpress.com/20 ... nt-page-1/
Re: Mogli - O menino Lobo - Edição Diamante
Sério? Em que parte falam sobre o Ratinho? Pelo que eu me lembre, teve aquela fala do Sulley: "Só se for na Pegadinha do Monstrão". Obviamente, uma referência ao Faustão.ericbernardino escreveu:
Eu não estou contato dublagens exclusivas para passar na TV GLOBO, ex: em Monstros SA, o personagem principal fala do programa do ratinho, na versão transmitida na TV GLOBO a fala foi alterada.
-
- Cabuloso
- Mensagens: 385
- Registrado em: Qua 24 Out 2012 12:13
Re: Mogli - O menino Lobo - Edição Diamante
ele foi redublado pra esse DVD, não?Rodrigo Potter escreveu:Tem ctz? Assisti semana passada e são as mesmas vozes do DVD antigo, o da capa cinza! Pelo menos não notei diferença...rodrigo_ca escreveu:Mary Poppins foi redublado simJuan S escreveu:Mas afinal Mary Poppins foi redublado ou nao ? eu acho a voz do DVD especial muito nova nao parece ser da epoca
Não sei porque essa mania da Disney BR de ficar redublando os filmes
Nos State não e assim ate hoje a fada madrinha continua dizendo -Be Gay para Cinderela
antes dela ir pro baile
- Rodrigo Potter
- Belezura
- Mensagens: 1903
- Registrado em: Qui 09 Set 2010 16:07
- Localização: São Paulo
- Contato:
Re: Mogli - O menino Lobo - Edição Diamante
Motivos a gente sabe que tem, mas mesmo assim ficamos decepcionados pq querendo ou não é uma obra audivisual que cria uma memória pessoal em cada um e sempre será sentida a sua perda! Podiam manter as duas faixas, mesmo que a antiga não tenha a qualidade esperada, mas isso também depende de contratos! Eu não tenho grandes problemas com dublagem pq não vejo filme dublado, apenas desenhos, mas enfim... fazer o q! Mas que senti o baque em saber q Mogli foi redublado, isso eu senti...Olymphat escreveu:
Achei uma matéria muito interessante sobre dublagem x redublagem.
Acho que vale a pena dar uma conferida para se entender melhor alguns dos motivos de se redublar:
http://bloginterocitro.wordpress.com/20 ... nt-page-1/
Colecionador sofre:
*Edições ridículas e caras;
*Tem q lidar com Oportunistas: compra por 30,00 e quer revender por 500,00;
*Perde os melhores surtos;
*Perde a venda de ítens legais p um Simplex q nunca entra no fórum, mas chega sempre na sua frente!
*Edições ridículas e caras;
*Tem q lidar com Oportunistas: compra por 30,00 e quer revender por 500,00;
*Perde os melhores surtos;
*Perde a venda de ítens legais p um Simplex q nunca entra no fórum, mas chega sempre na sua frente!
- Rodrigo Potter
- Belezura
- Mensagens: 1903
- Registrado em: Qui 09 Set 2010 16:07
- Localização: São Paulo
- Contato:
Re: Mogli - O menino Lobo - Edição Diamante
Então talvez seja isso, não lembro de nada da época do K7, então a memória que tenho é da edição de 40 anos eu acho, a primeira vez que saiu em DVD. Depois relançaram para os 45 e agora essa nova da capa feia! Estas estão com as mesmas vozes! Mary Poppins inclusive é sempre um conflito quando assisto, pq filme eu gosto de ver legendado, mas gosto de cantar as músicas, então, fico mudando toda hora! KKKKrodrigo_ca escreveu:ele foi redublado pra esse DVD, não?Rodrigo Potter escreveu:Tem ctz? Assisti semana passada e são as mesmas vozes do DVD antigo, o da capa cinza! Pelo menos não notei diferença...rodrigo_ca escreveu:
Mary Poppins foi redublado sim
"Supercalifragilisticexpialidocious"
Colecionador sofre:
*Edições ridículas e caras;
*Tem q lidar com Oportunistas: compra por 30,00 e quer revender por 500,00;
*Perde os melhores surtos;
*Perde a venda de ítens legais p um Simplex q nunca entra no fórum, mas chega sempre na sua frente!
*Edições ridículas e caras;
*Tem q lidar com Oportunistas: compra por 30,00 e quer revender por 500,00;
*Perde os melhores surtos;
*Perde a venda de ítens legais p um Simplex q nunca entra no fórum, mas chega sempre na sua frente!
- Rodrigo Potter
- Belezura
- Mensagens: 1903
- Registrado em: Qui 09 Set 2010 16:07
- Localização: São Paulo
- Contato:
Re: Mogli - O menino Lobo - Edição Diamante
Então talvez seja isso, não lembro de nada da época do K7, então a memória que tenho é da edição de 40 anos eu acho, a primeira vez que saiu em DVD. Depois relançaram para os 45 e agora essa nova da capa feia! Estas estão com as mesmas vozes! Mary Poppins inclusive é sempre um conflito quando assisto, pq filme eu gosto de ver legendado, mas gosto de cantar as músicas, então, fico mudando toda hora! KKKKrodrigo_ca escreveu:ele foi redublado pra esse DVD, não?Rodrigo Potter escreveu:Tem ctz? Assisti semana passada e são as mesmas vozes do DVD antigo, o da capa cinza! Pelo menos não notei diferença...rodrigo_ca escreveu:
Mary Poppins foi redublado sim
"Supercalifragilisticexpialidocious"
Colecionador sofre:
*Edições ridículas e caras;
*Tem q lidar com Oportunistas: compra por 30,00 e quer revender por 500,00;
*Perde os melhores surtos;
*Perde a venda de ítens legais p um Simplex q nunca entra no fórum, mas chega sempre na sua frente!
*Edições ridículas e caras;
*Tem q lidar com Oportunistas: compra por 30,00 e quer revender por 500,00;
*Perde os melhores surtos;
*Perde a venda de ítens legais p um Simplex q nunca entra no fórum, mas chega sempre na sua frente!