Estava vendo alguns dvds de filmes e séries em sites Portugueses, vi que tem alguns itens bem legais e que não
foram lançados aqui no Brasil, mas nunca assisti nada com dublagem de Portugal ou legendado em PT-PT.
Para quem já viu. É estranho? Porque o sotaque dos Portugueses é meio diferente, algumas palavras são diferentes.
Tipo (Bombeiro BR - Canalizador PT) (Fila BR - Bicha PT) kkkkk
Vocês gostam de áudio e/ou legendas em PT-PT
-
- Comumzão
- Mensagens: 65
- Registrado em: Sex 05 Dez 2014 23:00
- Localização: São Paulo
- Contato:
-
- Comumzão
- Mensagens: 78
- Registrado em: Seg 23 Abr 2012 22:25
Re: Vocês gostam de áudio e/ou legendas em PT-PT
Então... Lá realmente tem muitas séries que nunca saíram aqui como How I met your mother e Studio 60 sunset strip, por exemplo.
Dublagem em português de Portugal eu não recomendo porque eles falam um pouco mais fechado e é um pouco difícil acompanhar se você não está habituado.
Quanto as legendas tem algumas que são "softs", ou seja, com palavras utilizadas frequentemente no Brasil e que você só percebe que é de Portugal porque de repente alguém fala rapariga ou "giro". Tem também umas cujo português é bem diferente com palavras de significados opostos ou que a gente não utiliza, mas eu não diria estranho. Eu gosto porque amplia o meu vocabulário, mas tem gente que se incomoda.
Você baixa séries ou filmes? Uma sugestão é você começar a pegar legendas pt-pt para assistir. É o melhor teste que você pode fazer.
Dublagem em português de Portugal eu não recomendo porque eles falam um pouco mais fechado e é um pouco difícil acompanhar se você não está habituado.
Quanto as legendas tem algumas que são "softs", ou seja, com palavras utilizadas frequentemente no Brasil e que você só percebe que é de Portugal porque de repente alguém fala rapariga ou "giro". Tem também umas cujo português é bem diferente com palavras de significados opostos ou que a gente não utiliza, mas eu não diria estranho. Eu gosto porque amplia o meu vocabulário, mas tem gente que se incomoda.
Você baixa séries ou filmes? Uma sugestão é você começar a pegar legendas pt-pt para assistir. É o melhor teste que você pode fazer.
- viniciusjf
- São Criterion
- Mensagens: 3787
- Registrado em: Ter 20 Jul 2010 16:32
Re: Vocês gostam de áudio e/ou legendas em PT-PT
O que eu acho bom é que eles traduzem muito fielmente o texto dos filmes e séries, mas no geral é muito incômodo.
Re: Vocês gostam de áudio e/ou legendas em PT-PT
Não ligo, ja fui algumas vezes para Portugal, é questão de costume, uma vez que você aprende o significado da palavra, não é mais estranho.